Глоссарий

Мы объясняем важную терминологию

ПОТОМОК

Этот термин частно употребляется в связи с поздними переселенцами. Потомками в этом смысле являются лица, которые имеют родственные связи по прямой линии (дети, внуки, правнуки) с заявителем на подачу документов о признании поздним переселенцем.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ

Это понятие подразумевает кровное происхождение, которое является предпосылкой для подтверждения родства по прямой линии. Поэтому свидетельства о рождении часто называют свидетельствами происходжения.

УЧАСТКОВЫЙ СУД

нижняя ступень в судубном производстве. В участковых судах рассматриваются гражданские и уголовные дела, если предусматривается денежный штраф до 4 тысяч евро или лишение свободы до одного года. Примечание: Часто в участковых судах имеются отделения по проставлению апостилей на судебных решениях, свидетельствах о разводе и других судебных постановлениях.

ОБВИНЕНИЕ

Заявление, которое подается в суд. После процесса проверки обоснованности обвинения на его основе начинается судопроизводство.

АПОСТИЛЬ

Апостиль — это своего рода подтверждение, необходимое для иностранных документов в Германии. Апостиль подтверждает юридическую силу подписи, поста, на котором находилось подписывающее лицо на момент выдачи документа и подлинность печати или штампа иностранных документов. Подтвержденные апостилем, немецкие официальные документы признаются в России, а российские в Германии.
Апостиль получается только в стране, в которой был выдан оригинал документа. Проставлять апостиль имеют право полицейские отделы, суды или министерства и другие госорганы. Это зависит от того, какого рода Ваш документ и для чего нужен апостиль.
Переводчик не может проставлять апостиль. Апостиль только переводится нами на соответствующий язык (DE ↔ RU).

По нашему опыту, апостили на документах обязательны для органов ЗАГС и подачи документов для признания дипломов.

ХОДАТАЙСТВО НА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ УБЕЖИЩА

подается лицами, против которых доказан факт преследования на политическом, религиозном, национальном и других уровнях в стране их происхождения. Подача ходатайства обычно осуществляется в первой безопасной стране, на территорию которой въезжает преследуемый.

ПРАВО УБЕЖИЩА

Право преследуемого лица на убежище на территории безопасного государства, страны. Существуют различные виды преследований, например, на религиозной почве, политическое преследование, на почве национальности, сексуальной ориентации и тд. Факт преследования должен быть полностью доказан для получения права на убежище. Примечание: см. ст.16 а Основного Закона ФРГ.

РАЗРЕШЕНИЕ НА ПРОЖИВАНИЕ

регулируется в Федеральном Законе о проживании общего иммиграционного законодательства Германии. Этот тип разрешения на проживание является временным, выдается, например студентам на время обучения или самозанятым, предпринимателям, которые создают рабочие места на территории страны проживания. Вид на жительство можно продлевать.
Примечание: в Федеральном Законе о проживании (§§ 4-36) расписаны предпосылки получения разрешения на проживание в соответствии с индивидуальными целями.

ПРИСЯЖНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК (устный)

Устный переводчик или переводчик для глухонемых, переводящий с исходного на целевой язык.
Если имеет место быть какое-либо судебное разбирательство и один из присутствующих недостаточно говорит на немецком языке, то на заседание приглашается присяжный переводчик, переводящий с родного языка упомянутого лица.
Примечание: каждый, кто недостаточно силен в немецком языке, имеет право на помощь переводчика в суде. Устные присяжные переводчики могут переводить во всех инстанциях и учреждениях Германии.

ПРИСЯЖНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК (письменный)

Переводчик, приведенный Земельным судом одной из федеральных земель Германии к присяге, дающей ему право, делать и заверять или подтверждать своей подписью и печатью полноту и правильность переводов документов (например, с русского на немецкий или немецкого на русский).

ЗАВЕРЕННАЯ КОПИЯ

Подтверждение о том, что копия соответствует оригиналу документа. Заверенные копии можно сделать в гражданском ведомстве, ратуше и других открытых официальных учреждениях, имеющих свою печать.
Примечание: Для заверения копии с оригинала снимаются на месте!

ЗАВЕРЕННЫЙ/ ПОДТВЕРЖДЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Подтверждение по средством печати и подписи присяжного переводчика, что документы (свидетельства о рождении, справки с места регистрации и тд.) полностью и верно переведены на желаемый язык. Заверенный или подтвержденный перевод документов необходим для подачи в официальные учреждения и ведомства Германии, если оригиналы документов составлены на другом языке, например на русском.

ЗАВЕРЕНИЕ ПОДПИСИ

Подтверждение, что подпись было сделана конкретным лицом. Обычно заверение подписи делается у нотариуса. Заверенная подпись особенно важна для таких документов, как генеральная или специализированная доверенности.

НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ

Относится к различным типам контрактов, юридический охват которых и важность сделки объясняются нотариусом. Кроме того, стороны должны быть проинформированы о своих правах и обязательствах по контракту. Их объяснения воспроизводятся в стенограмме (документ, подготовленный нотариусом). Нотариальные засвидетельствования (точность содержания, а не только подпись!) могут быть сделаны в Германии нотариусами, судами и другими юридически уполномоченными органами. К ним относятся нотариальные удостоверения контрактов на покупку земли, брачные контракты, контракты на наследство и т. д.

ПОЛУЧЕНИЕ ГРАЖДАНСТВА, ПРИНЯТИЕ ГРАЖДАНСТВА

Предоставление права иностранцу принять гражданство страны, в которой он проживает.
Примечание: важные предпосылки для получения немецкого гражданства Вы найдете в ст. 10 Федерального Закона о гражданстве.

РАЗРЕШЕНИЕ НА ПРОЖИВАНИЕ (бессрочное), ПОСТОЯННЫЙ ВИД НА ЖИТЕЛЬСТВО

Бессрочное разрешение на проживание на территории Федеральной Республики Германия. Такой постоянный вид на жительство получают высококвалифицированные специалисты, имеющие голубую карту, супруги граждан Германии, обычно после трех лет пребывания. Граждане других европейских стран должны лишь пройти процесс регистрации по месту жительства в Германии.
Примечание: ст. 18-38 Федерального Закона о пребывании помогут разобраться в тонкостях получения постоянного вида на жительства.

НОТАРИУС

Лицо, которое является независимым носителем государственной должности (нотариата) и имеет право на нотариальное засвидетельствование и другие действия правового характера, связанные с подписанием документов, заверением подписей, составлением доверенностей и тд.

ПОЗДНИЙ ПЕРЕСЕЛЕНЕЦ

Определенная группа лиц, немецких граждан по этническому происхождению из стран-преемников бывшего Советского Союза и других восточноевропейских стран, которые обосновали причины необходимости своего переезда на территорию Германии в ходе специализированной процедуры приема. (БАМФ)

ОТДЕЛ ЗАГС

Орган, ответственный за регистрацию (и нотариальное заверение) рождений, браков и смертей в книгах о гражданском статусе. При браке с иностранцем в отдел ЗАГС подается список (всегда индивидуальный) документов, которые которые должны быть переведены на немецкий язык (заверенные переводы).

ДОВЕРЕННОСТЬ

Документ или разрешение, дающее другому лицу право заключать правовые сделки, решать вопросы и представлять отсутствующее лицо во всех (или конкретных) ведомствах и инстанциях, подписывать документы от уполномачивающего лица (доверителя) и действовать в его интересах в рамках законодательства соответствующей страны.
Примечание: Доверенность требует заверенной подписи уполномоченного представителя перед нотариусом и проставления на документе апостиля.